[Attic] Tukang Sulap Itu Menghilangkan Panciku - Renjana

[Attic] Tukang Sulap Itu Menghilangkan Panciku - Renjana
NoBrand
sku: 29513760190
$6.30+1%
$6.38
Shipping from: Indonesia
   Description
Penerbit Indonesia Tera akan segera menerbitkan seri cerpen dunia berjudul ‘Tukang Sulap itu Menghilangkan Panciku’. Buku ini berisi karya-karya para sastrawan asing dari berbagai negara yang diterjemahkan oleh penerjemah yang berbeda.
Dalam ‘Tukang Sulap itu Menghilangkan Panciku’, pembaca akan menemukan 16 cerpen dengan ‘rasa’ yang juga berbeda. Seperti cerpen ‘Sekadar Pandangan Sekilas’ karya sastrawan India yang pernah menerima hadiah Nobel tahun 1913, Rabindranath Tagore.
Dalam cerpen tersebut, Tagore menceritakan dengan indah sebuah pandangan terakhir seorang perempuan yang membekas di hatinya. Ungkapan-ungkapan takjub terhadap perasaan ‘melelehnya’ memenuhi seluruh isi cerpen ini.
"Dalam dunia yang luas ini, apakah ada tempat, bagaimanapun kecilnya, bagiku agar bisa bertahan?—tempat tak satu saat atau satu menit atau satu jam pun bisa meninggalkan jalinan berat yang terus-menerus—tempat seperti itu, di mana aku bisa menemukannya?", tulisnya.
Cerpen lainnya, berjudul ‘Sebuah Cerita yang Sangat Singkat’ yang ditulis oleh petualang dari Amerika Serikat yang beberapa kali selamat dari berbagai kecelakaan dan memenangi hadiah Nobel bidang sastra tahun 1954, Ernest Hemingway. Cerpen tersebut mengisahkan penantian seorang perempuan untuk dinikahi oleh laki-laki yang dicintainya. Dalam buku seri cerpen dunia ini, karya Hemingway diterjemahkan oleh sastrawan besar Indonesia, Alm. Sapardi Djoko Damono.
Selain menerjemahkan karya Hemingway, Alm. Sapardi juga menerjemahkan karya Rene Philombe, seorang penyair, novelis, esais sekaligus aktivis budaya politik asal Kamerun. Kemudian, Luis Bernardo Honwana, seorang jurnalis yang pernah dihukum kurungan sepanjang tahun 1964-1967. Lalu, Ama Ata Aidoo, sastrawan yang lahir di Ghana. Perempuan yang juga menulis drama dan puisi ini, pernah belajar dan bekerja di berbagai lembaga, termasuk Universitas Harvard dan Universitas Ghana di Lagos.
Selain Alm, Sapardi, penerjemah yang juga urun kerja adalah Rizki Henriko, Indria Sabati, Sony A. Ahad, Rasty Suryandani, Agus R. Sarjono, B. Respati.
Selain itu, cerpen-cerpen yang terangkum dalam 'Tukang Sulap itu Menghilangkan Panciku' telah dikurasi oleh Alm, Sapardi Djoko Damono. Keputusan penerbitan ulang kumpulan cerpen dunia ini diambil oleh Indonesia Tera sebagai bentuk pengenangan atas kerja-kerja tekun sang maestro, termasuk dalam upaya mengenalkan sastra asing.
Alm. Sapardi Djoko Damono meyakini, tanpa usaha sungguh-sungguh untuk bersinggungan dan berbenturan dengan sastra asing, maka sastra kita akan 'pucat' dan kehilangan celah untuk 'menerobos kemacetan'.
Tentang penulis dan hal-hal menarik dalam buku 'Tukang Sulap itu Menghilangkan Panciku':
1. Sapardi Djoko Damono, penyair dan penulis, mengambil peran sebagai kurator, penerjemah, dan editor untuk buku ini.
2. Sapardi memilih 16 cerpen asing, di antaranya adalah cerpen karya Ernest Hemingway, Rene Philombe dan Rabindranath Tagore.
3. Sapardi percaya bahwa penerjemahan karya asing adalah sumbang
   Price history chart & currency exchange rate

Customers also viewed