Теория и практика перевода в паре китайского и русского языков. Учебник

Теория и практика перевода в паре китайского и русского языков. Учебник
thumb
thumb
thumb
thumb
thumb
Восточная книга
sku: 7647296
1,100.00 руб.+27%
1,399.00 руб.
Shipping from: Russia
   Description
Цель учебника - формирование у обучающихся технологического компонента профессиональной переводческой компетенции применительно к переводу в комбинации китайского и русского языков. Книга состоит из пяти глав - "Эквивалентность и адекватность перевода", "Переводческие соответствия", "Переводческие трансформации", "Способы перевода безэквивалентных языковых единиц", "Техника и норма перевода", - последовательно освещающих основные положения общей теории перевода и их реализацию применительно к практике перевода в паре китайского и русского языков. Учебник является компонентом новой серии книг "Частная теория перевода. Китайский язык", разрабатываемой для пары китайского и русского языков.
Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета "Перевод и переводоведение", бакалавриата "Лингвистика" и другим, изучающих частную теорию перевода в комбинации китайского и русского языков по дополнительным программам профессиональной переподготовки "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (китайский язык)", а также для магистрантов и аспирантов, исследующих проблемы частной теории перевода в паре китайского и русского языков.
   Technical Details
author: Татьяна Леонидовна Гурулева
cbid: 0
ISBN: 978-5-907620-38-4
nodiscount: yes
page_extent: 304
publisher: Восточная книга
series: Частная теория перевода. Китайский язык
Type: book
year: 2024
   Price history chart & currency exchange rate

Customers also viewed