Дневник Джанни Урагани
Самокат
sku: 947975
676.00 грн.
Shipping from: Ukraine
Description
`Дневник Джанни Урагани` (1907) - всемирно известная книга итальянского писателя и рисовальщика Луиджи Бертелли, выпустившего книгу под псевдонимом Вамба, о приключениях неугомонного и обаятельного девятилетнего проказника. Джанни Стоппани по прозвищу Урагани отпугивает женихов сестер, раскрашивает зверей в разные цвета: собаку в красный, она будет львом в зверинце, а поросенка - в зеленый, под крокодила. Еще затапливает квартиру, срывает в поезде стоп-кран, вырывает зуб старому синьору. И все из благих намерений, которые `никто и никогда не признает`. В конце концов отчаявшиеся родители отправляют Джаннино в пансион в надежде, что там его перевоспитают. Но не тут-то было. Джанни вступает в тайный клуб и разрабатывает блестящий план, как проучить директоров за плохое обращение с детьми И все свои приключения и проделки Джанни Урагани записывает в этот дневник, страницы которого, по его собственным словам, может быть, и `не слишком изящны, зато искренности им не занимать`. Книга, которую любит и знает вот уже не одно поколение итальянцев, которую читают в школах, ставят в кино, впервые выходит на русском языке в переводе Ксении Тименчик и с предисловием Ольги Гуревич. Луиджи Бертелли - итальянский писатель и журналист. Для `Дневника Джанни Урагани` он выбрал псевдоним Вамба, имя шута сэра Сэдрика из романа Вальтера Скотта `Айвенго`. Ведь `Дневник` - это не просто смешная повесть о проделках неугомонного мальчишки, это еще и сатира на мир взрослых, которые, по словам автора предисловия к русскому изданию Ольги Гуревич, `относятся к правде так гибко, что порой предпочитают неправду, а говорящий правду оказывается в глупом положении или позорит семью`. В 1906 году Бертелли создал `Воскресный журнальчик` для детей, который выходил еще несколько лет после его смерти, до 1924 года. В нем выходили произведения многих выдающихся итальянских писателей того времени - Джованни Пасколи, Габриэле д`Аннунцио, Эдмондо де Амичиса). На его страницах появились впервые 55 частей `Дневника Джанни Урагани`, с февраля 1907 по май 1908. В 1920 `Дневник` вышел отдельной книгой. Общий тираж книги уже никто не берется называть - вот уже почти век она издается, изучается в школах, переводится на иностранные языки. В Италии по ней были поставлены 4 фильма: два полнометражных, и два сериала. Кстати, именно в сериале 1964 года, который был снят Линой Вертмюллер, была исполнена песенка про томатный суп (слова - Лины Вертмюллер, музыка - Нино Рота), которую на русский перевел поэт и бард Юлий Ким. Нынешнее поколение ее знает под названием `Люблю я макароны` в исполнении Андрея Макаревича. А в 60-е годы ее исполнял Эмиль Горовиц! Старшее поколение читателей, особенно современные бабушки и дедушки, мы думаем, через несколько страниц поймут, почему `Дневник Джанни Урагани` не переводили в Советском Союзе, ведь Вамба высмеивает в книге политиков, которые говорят одно, а поступают иначе. И досталось от него социалистам, которые, будучи на словах защитниками бедных, на деле оказываются самыми обычными демагогами и лицемерами. Впрочем, таковыми могут быть не только политики любых взглядов, но и многие обычные взрослые, воспитательные речи которых порой так далеки от их поступков.
Technical Details
author: | Вамба |
binding: | 60x84/16 |
ISBN: | 978-5-91759-363-0 |
language: | Русский |
page_extent: | 320 |
publisher: | Самокат |
series: | <Объект не найден>(6324/) |
Type: | book |
year: | 2015 |
Price history chart & currency exchange rate